donderdag
17 mei
2007
Dagboek
Johan Slembrouck

Een afgevaardigd bestuurder,
Vlaming in hart en nieren !


Dit bericht werd verstuurd op zondag 13 mei 2007 naar de firma MODIWEL in verband met de verspreiding van hun tweetalige folder in Sint-Stevens-Woluwe.

"Deze week ontvingen we in Sint Stevens Woluwe uw advertentieblaadje. Dit blaadje is zowel Nederlandstalig als FRANSTALIG. Dit is ongeoorloofd, Sint Stevens Woluwe is een deelgemeente van de eentalige gemeente Zaventem. Uit hoffelijkheid zou het niet meer dan normaal zijn dat alléén Nederlandstalige edities in Zaventem en deelgemeenten worden verspreid. U hebt als handelszaak ook een voorbeeldgedrag en taalhoffelijkheid zou dan ook deel moeten uitmaken van de bedrijfsfilosofie. Of niet soms?"


Dit was het antwoord van de Afgevaardigd bestuurder van Modiwel, Langedijkstraat 9, 3690 Zutendaal.

2007/21.PV/va Zutendaal, 15.05.07

Geachte,

In bijiage sturen wij U kopie van een brief welke wij verstuurden op 02.03.06 aan het Gemeentebestuur van Beersel. Ook aan de Gemeente Dilbeek hebben wij dergelijke brief  gestuurd.

De inhoud spreekt voor zichzelf. Uw volledige briefwisseling komt in het dossier. Wanneer dit nu nog een keer gebeurt, roepen wij de pers bijeen.

U hebt blijkbaar teveel tijd. Anders zou U zich bezig houden met nuttiger zaken. Het is goed  dat U zeif niet beseft hoe belachelijk U zich maakt met deze irrationele onverdraagzaamheid. Bovendien hebben wij geen lessen te krijgen hoe wij onze publiciteit moeten organiseren. Het is voor U wellicht ook niet belangrijk dat wij daarmee meer dan 280 Vlamingen aan het werk houden.

Dit is de brief die door 
de Afgevaardigd bestuurder van Modiwel naar het Gemeentebestuur van Beersel en Dilbeek werd verstuurd.

2006/49-PV/va Zutendaal, 02.03.06

Geachte Heren,

Ik ontving op 28.02.06 op mijn prive-adres een formulier: "Beersel, een Europese gemeente in Vlaams-Brabant". Een van onze strooifolders was in 4 stukken gescheurd en werd
vastgeniet aan dit formulier. Eveneens was er een stempel van het gemeentebestuur Beersel aangebracht.

Merkwaardig is dat degene die zoiets verstuurt, niet het lef heeft om zijn naam te vermelden.  U moet echter weten dat de Groep Weldimo meer dan 280 Vlamingen tewerkgesteld heeft en dat 35 % van onze omzet door Franstalige klanten gerealiseerd wordt. In de regio Brussel gaat het zeifs om 85 %.

Dat wil dus zeggen dat meer dan 100 Vlamingen hun kost verdienen dankzij Franstalige klanten. Het moet wel een heel grote onverdraagzame onnozelaar zijn die dan meent zich te moeten manifesteren. Of zou die flauwerik willen dat wij in eike brievenbus zowel een Nederlandstalig als een Franstalig prospect iaten posten ? Dit is niet alleen onbetaalbaar, maar ook verkwisting.

Wij zouden bovendien die politieker willen kennen die zulke onverdraagzaamheid  propageert. Alleszins zullen wij deze documenten goed bijhouden en bij de eerstvolgende keer gaan wij ermee naar de pers.

Wij zijn Vlamingen in hart en nieren, maar onderhouden de beste relaties met onze  Franstalige medeburgers. .Noch wij, noch zij hebben daarmee problemen. Het zijn alleen een aantal fanatiekelingen en politici van derderang die zich verlagen tot zuike praktijken.


Al meerdere keren hebben wij antwoord gegeven op gelijkaardige brieven. Wij zullen het niet meer doen, wij zullen ze verzamelen en als het moet zijn, zullen wij een open brief in de kranten publiceren. Wij zullen dan naam en toenaam noemen.

Wij hebben wat anders te doen dan ons met zulke flauwe grappen bezig te houden.

Fanatiekelingen en politici van derderang uit de Vlaamse Rand je weet nu wat een afgevaardigd bestuurder uit het verre Limburg over ons denkt.


Keer terug naar de vorige pagina

© 2007 - Johan Slembrouck
www.johanslembrouck.be
 www.slembrouck.eu